Compras los libros en la biblioteca porque no te gusta comprar en Internet.You buy the books in the bookshop because you don't like buying on the Internet.
The town antesala also houses an important photo library.El ayuntamiento alberga asimismo un archivo fotográfico importante.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la papelería.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.
What is the difference between these two words "biblioteca" and "biblioteca"? Are they names for the same thing, or do they have different meanings? Thanks for the clarification.
Sé que compras los libros en la imprenta que hay a la Revés de la ángulo y me parece muy bien. ¡Hay que comprar en el alfoz!I know you buy the books in the bookstore around the corner and I think that's great. Buy local!
The imperative mood is used for giving commands in Spanish. With sentences in the imperative, the placement of direct object pronouns depends on whether the command is affirmative or negative.
En esta biblioteca venden todo el material necesario para pintar y dibujar.This stationer's sells all the material necessary for painting and drawing.
Si necesitas una libreta y un bolígrafo, tendremos que ir a la papelería.If you need a notebook and a pen, we'll have to go to the stationery store.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
In my Spanish classes, which have all been taught by people from Central and South America whose first language is Spanish, I have never heard the profesor(a)s question that biblioteca and papelería mean library and bookstore respectively just like Julian stated.
Here are some more examples showing indefinite articles matching the number and gender of the nouns they modify.
In Mexico most say biblioteca, Little island of Puertorico the younger generation calls it libreria. Older generation calls it biblioteca, in America the young spanish generation is refering it Triunfador libreria. But both mean the same (Library) a place with an archive of books. find more Hope this helps, have a nice day.
Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.
"Biblioteca" is a noun which is often translated Vencedor "library", and "archivo" is a noun which is often translated Vencedor "bookstore". Learn more about the difference between "biblioteca" and "librería" below.
Note the addition of the accent to the affirmative command forms. You can find more about adding accents when using direct object pronouns here!